EL LIBRO DE URANTIA PARTE 1 PDF

El Libro de Urantia | Multiple Authors | ISBN: | Kostenloser Partes 1 y 2: Dios, los universos habitados, la vida después de la muerte, los. 20 Jun El libro de urantia parte 1 pdf. STT is a was developed as an accessible and useful speech to text library for Processing. HP Photosmart. Introducción al Prólogo del Libro de Urantia – Jaime Rey. universe BookLibri. The Urantia Book – part 1 audiobook – with music.

Author: Taubar Dutaur
Country: Senegal
Language: English (Spanish)
Genre: Software
Published (Last): 17 January 2011
Pages: 346
PDF File Size: 19.47 Mb
ePub File Size: 7.61 Mb
ISBN: 742-3-39189-216-1
Downloads: 58027
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Guzshura

For years the Sevillian readers kept the Urantia fires burning in Spain. Many of us in Spain believe that the Foundation’s decision to print the European edition of El libro de Urantia will help to disseminate the book and its teachings in Spain.

Printer-friendly version Send by email Date: Notizie e avvenimenti Notizie Notiziario Archivio Calendario. Diffondere Il Libro di Urantia in tutta Italia. Direzione Carta della Privacy Patre di Fiducia. Stampare Urantia Foundation, W. Printing of El libro de Urantia European Edition.

Tutti i diritti riservati. Urantia Foundation, W. This interest has occasioned a pressing need to revise, update, and dee the text.

Printer-friendly version Urantia Foundation, W. Urantia Foundation, W. Sono reali gli Angeli? The revision of El libro de Urantia has been a high priority for Urantia Foundation.

  JAGADAMBA CALENDAR 2068 PDF

They communicated with Urantia Foundation regularly and answered Spanish readers’ requests. Le traduzioni e le revision del Libro di Urantia costituiscono una gran parte del lavoro della Fondazione Urantia.

Stampare Send by email. Riguardo al libro Leggere Scaricare.

Printing of El libro de Urantia European Edition

Resoconto sulle traduzioni del Libro di Urantia. This European edition is the culmination of eight years of work done by Antonio Moya of Seville, Spain, and supported by the Seville study group, the first and still-going for almost 25 years study group in Spain.

Esistono quattordici traduzioni stampate, due traduzioni nel solo formato elettronico, e otto I progetti principali per il sono la distribuzione del libro, la stampa del libro, le traduzioni e le revisioni, e diffonderlo per mezzo dell’educazione e di Internet. One team, consisting of L. Ti prego di unirti a noi e di dare il tuo contributo, fiscalmente detraibile, oggi stesso.

Da bambino guardavo le stelle e mi chiedevo: Insieme compiremo grandi cose!

Donate Programs Online Donations. Io speravo che forse, alla mia morte, le mie domande avrebbero avuto una risposta. The readers in Spain will always be grateful to them for laying the foundations for a healthy and spirited Urantia movement in Spain. Ricevere la Nostra Corrispondenza. Stampare La Fondazione Urantia si basa sul sostegno del lettorato per compiere la sua missione di diffondere globalmente il Libro di Urantia dl i suoi insegnamenti.

el libro de Urantia

Corso di Programma e informazioni di registrazione. Il Libro di Urantia, Che cosa accade quando moriamo? Leggi le nostre ultime notizie. Selezioni i suoi interessi dalle scelte sotto.

  BOSCH WFA 2070 INSTRUKCJA OBSUGI PDF

Per favore, aiutami in questo compito. Leggere Scaricare Studiare Cercare Acquistare.

Antonio Moya and the Seville study group started reading the French translation of The Urantia Book in the s because the Spanish translation was not yet published. La Fondazione Urantia si basa sul sostegno del lettorato per compiere la sua missione di diffondere globalmente il Libro di Urantia e i suoi insegnamenti.

Dissemination efforts in Mexico, Central and South America, Spain, and other Spanish-speaking countries throughout the world have created an unprecedented interest in the Spanish translation.

Abbonamenti alle “Bollettino d’informazioni” e ai “Pensieri da Ponderare”.

Mexico and Alejandra Escudero Mexico have been making corrections to the text. A third team, led by Antonio Moya, has completed a correction and revision of the text which will be printed as a “European edition” and will be marketed for readers in Spain. Three “teams” have been charged uranta making revisions to the text.